女優チョン・リョウォン 年末年始インスタまとめ(文章まで麗しい!)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

韓国人女性の「워너비(うぉのび)」、女優チョン・リョウォン。

※「うぉのび」とは、英語の「wanna be」を韓国式に発音。「なりたい、理想像」の意

私の好きな女優圧倒的ナンバーワン。

私の「워너비(うぉのび)」でもあります。

見た目がまずタイプなのと、英語が話せたりアート好きだったりする中身に憧れるし、普段の飾らない姿も好きです。ファッションも好き。

↓↓チョン・リョウォン関連記事

スポンサーリンク (adsbygoogle = window.ad...
私が10年以上想い続けている女優さん、チョン・リョウォン。 ドラマ「私の名...

私は年上のチョン・リョウォンを、(勝手に)親しみを込めてリョウォンオンニと呼んでいます。

↓↓「オンニ」は、女性が年上の女性を呼ぶ時に使う「お姉さん」という意味の韓国語

もちろんリョウォンオンニのインスタをフォローしているのですが、年末年始に素敵なコメントのついた投稿がいくつかあったので、ここで3つ紹介したいと思います。

②2019年12月31日

yoanaloves .
NEW YEAR
NEW FEELING
NEW CHANCES
SAME DREAMS
FRESH START-
.
새로운 해를
새로운 기분,
새로운 기회들,
같은 꿈으로
새로운 시작을 해보아요.
.
2019 의 해로운것들은
다 지워내고
다가오는
2020 에는 좋은것들로.
덕이 되는것들로

ハングルの箇所だけ訳すとこんな感じ。

新しい年を
新しい気分、
新しい機会、
同じ夢で
新しいスタートをしてみよう

2019の辛かったことは
全部忘れて
これから来る
2020にはいいことを。
徳となることを。

リョウォンオンニのインスタに投稿される文章は、「.」を使って改行しながら書かれていて、縦に長ーくなるのが常です。



韓国おすすめファッション通販《cocoblack》

③2020年1月1日

yoanaloves .
i always heard
flowers and aquariums
were theraputic.
i never believed it
but now i do-

예전에 이런말을 들은적이 있다.
큰힘을 들이지 않고
가만히 쳐다보는것만으로도
치유가 되는게
꽃이랑 수족관이라고.
.
꽃들을 뒤늦게 좋아하게 되면서
그것이 주는 즐거움이 무엇인지
새삼 느끼고 놀라던터라
.
무작정 쉬는 날을 잡아
우리나라에서 가장 큰 수족관에 갔다.
주변 소음을 듣지않고
좋은 음악리스트를 따로 챙겨왔으면
하루종일 앉아있을수 있었을텐데
아쉬워 하면서도
마음이 엄청 정화되고 정리되는걸 느꼈다.
너무 신기하다.
.
새해는.
정화되고 정리된 마음으로-

水族館にいるリョウォンオンニの写真。

ハングルの部分を訳すと…

前にこんな言葉を聞いたことがある。
何も力まずに
ただ見ているだけで
癒されるのが
花と水族館だって。

花の良さに気付くのには時間がかかり
それがくれる楽しみが
新鮮に感じ驚いたもんだな

計画なく休みをとって
韓国で一番大きい水族館へ行った。
周囲のノイズは聞かず
好きな曲のプレイリストを準備してきてたら
一日中座ってられたのに
残念がりながらも
心がとっても浄化され整った
とても不思議だ。

新年は
浄化され整った心で-

今回は意訳をだいぶ加えてみました。

直訳すると日本語がぎこちなくなりがちなコメントだったので。

韓国で一番大きい水族館へ行った。

これは多分コエックス(COEX)のアクアリムかな?

私は5年ほど韓国に住んでいたのですが、実は一度も行ったことがありません…

周囲のノイズは聞かず
好きな曲のプレイリストを準備してきてたら
一日中座ってられたのに

「周囲のノイズ」と書いてありますが、リョウォンオンニに気づいた一般人が騒ぎ立てたのか~?と推測してみたり。

新年に水族館に行って、「心が浄化され整った」と語るリョウォンオンニ。

文章も美しくキレイです。

さすがリョウォンオンニ!!

①2020年1月3日

yoanaloves .
올해의 단어는 뭐야.
라고 스스로에게 매년 질문을 한다.
.
evolve (진화하다) 라는
단어를 떠올리고는 있었다.
.
매년초에 이런 단어를 설정(?!)해놓긴 하지만
뭔가 쑥쓰럽고 간지러워서
한번도 입밖으론 꺼내놓지 않게 되는데-
.
참 좋아하는 친구가 내게 문득
“i hope you become the best version of yourself” 이라고 했다.
.
나로써의 가장 최고의 버전이라니.
이게 가장 완벽한 진화가 아닌가-
.
내마음을 어디서 몰래 들여다보고 나온줄알고
깜짝 놀랐다.
.
40이 되는게 너무 두렵고 싫었는데
생각이 바뀌었다.
.
나의 가장 완벽한 40살버젼으로
살아볼게. 고마와.
.
#너땜에올해의단어강제오픈했엉
#고맙다고

青空の下、すすき畑?を背景に笑うリョウォンオンニ。

相変わらず縦長なこのコメントを訳すと…

今年の単語は何だろう
と自分に毎年問いかけている

evolve(進化する)という
単語が浮かんでいた

毎回年初にこんな単語を設定(?!)してみるけど
何となく恥ずかしくて
一度も口に出したことなかったのに-

とても好きな友達が私にふと
“i hope you become the best version of yourself” と言った。

私としての最高のバージョンって。
それこそ最も完璧な進化じゃないかな-

私の心をこっそり見破ってたのかなって
撮っても驚いた。

40になるのが本当に怖くて嫌だったけど
考えが変わった。

私の最も完璧な40歳バージョンで
生きてみるよ。ありがと。

#あなたのせいで今年の単語を強制オープン
#ありがとう

途中で出てくる“i hope you become the best version of yourself”という英語のフレーズ。

リョウォンオンニはオーストラリア育ちの帰国子女。英語が堪能です。

外国の友達が多いようなので、このフレーズをリョウォンオンニに言った「友達」って、外国人なのかな~?って思いました。

英語は専門ではないのですが、がんばって訳すと、

あなた史上最高のベストバージョンになってほしい

って感じですかね。

「最高」と「ベスト」が重複していますが、目をつむってください。

#あなたのせいで今年の単語を強制オープン
#ありがとう

この「あなたのせいで」の相手って誰なのかな~?と考えてました。

独身のリョウォンオンニ、彼氏がいたりするのかな?

それにしても、

40になるのが本当に怖くて嫌だったけど
考えが変わった。

私の最も完璧な40歳バージョンで
生きてみるよ。ありがと。

という箇所で驚きました。

1981年1月21日生まれのリョウォンオンニ。

来週お誕生日を迎えると、39歳になるんですね。

驚き!

若いし可愛いし肌キレイだしホント何なの。笑

韓国は数え年を使っていて、ここでは説明を省きますが、日本や西洋の年齢にプラス1歳となります。

韓国の数え年では2020年に、リョウォンオンニは40歳になるんですね。

年齢を重ねて、今年が「最高バージョンの自分」と思えるのは素敵なことです。

まぁリョウォンオンニの美貌と若さがあるからですけどね。

普通のおばちゃんが「今が最高バージョンの自分。(キラっ。ドヤっ)」って言ってたら失笑者です。苦笑

私は今アラサーの後半に差し掛かってきているのですが、(「後半」というのがポイント)

リョウォンオンニみたいな美しく聡明なアラフォーになりたいものです。



韓国おすすめファッション通販《cocoblack》

リョウォンオンニは、現在韓国で放送中のドラマ「刑事内伝」に主人公チャ・ミョンジュ役で出演しています。


JTBC「検事内伝」公式サイトより】

黒髪でクールな感じですね。

共演は日本でも公開になった韓国の大ヒット映画「パラサイト」にも出ていた、イ・ソンギュン。

↓↓制作発表の様子

バリバリ仕事して、
美しくて、
若々しくて、
おちゃめで、
インスタの写真はおしゃれで、
文章が知的な、

そんなリョウォンオンニがこれからもずーーーと大好きです。

(リョウォンオンニの改行多め&縦長なインスタの書き方を真似てみました。)

みなさんも、2020年、「自分史上最高バージョンな年」にしてくださいね♪

↓↓私のおすすめリョウォンオンニ作品たち

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク