韓流ブログ.com

韓流がもっと楽しくなる魔法のブログ

スポンサーリンク

【BIGBANGインスタ和訳】 TOP入隊前最後のライブ後ファンへ感謝のメッセージ etc

time 2017/01/23

スポンサーリンク


今週もBIGBANGメンバーのインスタ和訳です。

 

1. テヤン:画像拾いpart1
2. テヤン:画像拾いpart2
3. GD:贅沢なブランド男
4. スンリ:ラーメン店宣伝
5. GD:ソウルの車窓から
6. スンリ:訛ってるスンリ
7. GD:2NE1ラストソング宣伝
8. TOP:ファンへ感謝のメッセージ

 

1. テヤン:画像拾いpart1

50

__youngbae__Off to Italy #FENDI #짤줍

ハッシュタグふたつめにある#짤줍(ちゃるちゅぷ)の意味が分からなかったので、ネイバーで調べてみました。

日本語辞書に解説が登録されていたので紹介します。

62
NAVER日本語辞典「짤줍(ちゃるちゅぷ)」より】

「ネット画像を披露」の意味だそうです。

テヤンが自らネットサーフィンをして(もしくはSNSのチェック中に)拾ってきた画像をインスタにアップしたということでしょうか?

[신조어]日本語で「ネット画像を拾う」の意味である。

とありますが、[신조어]を漢字にすると「新造語」となります。

新しく作られた流行語、ネット用語…ということかなぁと思います。

テヤンのおかげでまたひとつ韓国語を覚えました。

 

2. テヤン:画像拾いpart2

51

__youngbae__기도하는🎶 #짤줍

お祈りをする♪♪♪

ハッシュタグはすぐ上に紹介した#짤줍(ちゃるちゅぷ)ですね。

スポンサーリンク


3. GD:贅沢なブランド男

52

xxxibgdrgn된장남

このハングル3つですが、簡単に解説すると…

된장(てんじゃん):味噌
남(なむ):男

直訳すると「味噌男」になりますが、数年前に流行った造語で「된장녀(てんじゃんにょ):味噌女」というのがあります。

「味噌女」がどんな女かというと…

着飾ってブランドバッグを持ち、高そうなお店で食事をしたりお茶を飲んだりしている「気取った嫌な女、見栄を張っている女」みたいな意味になります。悪口ですね。笑

「味噌男」はその男性バージョンですね。

日本語で言うと「見栄を張って贅沢をしている、ブランド男」みたいな意味でしょうか。

写真を見るとバックパックにシャネルにアディダス?とブランドが並んでいるので、「味噌男」と書いたんだと思います。

 

4. スンリ:ラーメン店宣伝

53

seungriseyo지금바로 @yg_kplus 에서 모델 @jinilee0126@komurola@aoriramen 방문 영상을 확인해보세요.

今すぐ@yg_kplusでモデル@yg_kplus@komurola@aoriramen訪問映像を確認してください。

 

5. GD:ソウルの車窓から

54

xxxibgdrgn서울

서울(そうる)と読みます。

ツアーなどで海外に飛びすぎて、ソウルにいる時間の方が短そう…

スポンサーリンク


6. スンリ:訛ってるスンリ

55

seungriseyo손구락… 거 손구락 !!!!!!!!!!!! 홍콩에서 만나요 안녕!^^

指…その指!!!!!!!!! 香港で会いましょう あんにょん!^^

「指」は本来であれば「손가락(そんからく)」と言います。

スンリはこの投稿で「손구락(そんくらく)」と言っていますが、これは方言みたいです。

NAVERで検索すると、オープン辞書というユーザーが書き込むタイプの辞書に「손구락(そんくらく)」があったので紹介します。

63
NAVER国語辞典「손구락」より】

[손가락]의 전라도 사투리
[そんからく(指)]の全羅道(チョンラド)訛り

スンリはチョンラド出身です。

地元の訛りで書いたのかなぁ…と。

 

7. GD:2NE1ラストソング宣伝

56

xxxibgdrgn안녕

ジヨンのコメント2文字は、안녕(あんにょん)と読みます。

写真にある通り、2NE1の解散を記念して1/21に発表された「あんにょん」という曲の宣伝をしてくれたのかと。

「あんにょん」は英語で言うと「Hi, Hello」の意味もあれば「Bye」の意味もあります。

今回2NE1が発表した曲の英題は「GOODBYE」となっています。

↓↓「GOODBYE」を発表し解散した2NE1の関連記事
解散&ラスト曲「GOODBYE」を発表した2NE1の異質さと功績を振り返ってみた

 

8. TOP:ファンへ感謝のメッセージ

64

choi_seung_hyun_tttopI’ll miss you a lot.
감사합니다 여러분
정말 많이 그리울것입니다
그리움을 통해
더욱 성장해 돌아오겠습니다

행복합니다.

香港でのラスト公演を終えて、入隊を控えているTOPさんからのコメントです。

かむさはむにだ みなさん
本当に会いたくなると思います
恋しさを通して
もっと成長して帰ってきます

幸せです。

 

TOPのファンへのメッセージを読んで「あぁ、もう入隊だなぁ」と胸が痛みました。

5人揃っての活動は一段落です。

入隊までおいしいものをいっぱい食べて、おいしいお酒もいっぱい飲んで、好きなものを堪能してほしいです。

香港ライブお疲れ様でした!

down

コメントする




CAPTCHA


スポンサードリンク

カレンダー

2017年1月
« 12月   2月 »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

カテゴリー

アーカイブ

ブログをメールで購読

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

応援お願いします

当ブログに掲載している歌詞・画像・動画等は個人で楽しむものであり、全ての著作権・肖像権は著作権元に帰属します。権利を侵害するものではありません。